2 dicembre 2017

SUBBIO

Sùbbio - dal latino tardo insubŭlum, "pernio del telaio".

È una delle parti essenziali del telaio tessile. Cilindro di acciaio di piccolo diametro su cui si avvolgono, uno parallelo all'altro, i fili di ordito, necessari alla fabbricazione del tessuto sul telaio tessile. I fili dell'ordito si svolgono in modo parallelo, dal relativo subbio appositamente frenato dal regolatore. Alle estremità del cilindro due grosse lastre, denominate "flangie" (o dischi) contengono i fili che altrimenti si disperderebbero; la lunghezza dei fili avvolti determina la lunghezza del tessuto che si vuole produrre, mentre la distanza dal primo all'ultimo la larghezza.

Le macchine per tessere odierne, ad alto ritmo produttivo, esauriscono velocemente  il filato, per cui, per ridurre il numero dei cambi, si tende a impiegare subbi di filato imbozzimato di 2000-2500 metri, dipendentemente dal titolo del filato (ovviamente il maggiore metraggio si riferisce ai titoli più fini).

Il subbio è posto sulla parte posteriore della macchina per tessere ed è comandato da uno svolgitore e da un sistema che mantiene costante la tensione dell'ordito durante la fabbricazione del tessuto. 

Si utilizza il subbio con un ordito supplementare (doppio subbio), per ottenere sul tessuto effetti particolari. Su quello posteriore si avvolge l'ordito, sul subbio anteriore il tessuto.





Magazzino ruotante porta subbi

Nella tessitura artigianale è dello stesso materiale del telaio, in legno. 

Italiano: subbio - Francese: rouleau d'ourdissage - Inglese: warpers bea; back beam - Tedesco: scherbaum  - Spagnolo: plegador de urdimbre


Italiano: subbio (davanti) - Francese: ensouple de l'étoffe - Inglese: breast beam - Tedesco: brustbaum - Spagnolo: antepecho; plegador


Italiano: subbio del tessuto - Francese: ensouple de l'étoffe; rouleau de toile - Inglese: cloth beam - Tedesco: warenbaum; tuchbaum - Spagnolo: plegador de tejido


Italiano: subbio per ordito - Francese: ensouple; ensouple de chaîne - Inglese: warp beam - Tedesco: kettbaum - Spagnolo: plegador de urdimbre




Nessun commento:

Posta un commento

Per ogni richiesta rettifica o integrazione o segnalazione link non più attivi esterni (anche video) inviare a Rames Gaiba una
Email: rames.gaiba@gmail.com
-----
■ I commenti non potranno essere utilizzati e non è accettata la condivisione a fini pubblicitari di vendita prodotti o servizi o a scopo di lucro o su articoli/post di informazione politica.
■ Non saranno accettati i commenti:
(a) che contengano dati personali non conformi al rispetto delle norme sulla Privacy.
(b) che contengano indirizzi internet (siti collegati, e-mail).
■ Vi invito a non usare nei vostri commenti i caratteri tutti in maiuscolo.
■ Non manterrò in memoria interventi e messaggi che, a mio insindacabile giudizio, riterrò superati, inutili o frivoli o di carattere personale (anche se di saluto o di apprezzamento di quel mio post), e dunque non di interesse generale.

Le chiedo di utilizzare la Sua identità reale o sulla Sua organizzazione, e di condividere soltanto informazioni veritiere e autentiche. Non saranno pubblicati e non avranno risposta commenti da autori anonimi o con nomi di fantasia.

⚠ La responsabilità per quanto scritto nell'area Discussioni rimane dei singoli.

È attiva la moderazione di tutti i commenti.

Grazie per l'attenzione.

Rames GAIBA